<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
	xmlns="https://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:rdf="https://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://bany.bz/frankudos/rss">
	<title>Frank-Cachet Eiken10N13</title>
	<link>https://bany.bz/frankudos/</link>
	<description>Frank-Cachet Eiken10N13</description>
	<items>
	<rdf:Seq>
		<rdf:li rdf:resource="https://bany.bz/frankudos/entry_13426.php" />
		<rdf:li rdf:resource="https://bany.bz/frankudos/entry_14097.php" />
		<rdf:li rdf:resource="https://bany.bz/frankudos/entry_13884.php" />
	</rdf:Seq>
	</items>
</channel>
<item rdf:about="https://bany.bz/frankudos/entry_13426.php">
	<title>英検準１級特化サイト</title>
	<link>https://bany.bz/frankudos/entry_13426.php</link>
	<description>&lt;b&gt;&lt;h3&gt;&lt;font color=0000FF&gt;みなさん、英検準１級に特化した資格英検「準１さん」のサイトです。その名も&quot;Frank-Cachet Eiken10N13&quot;（英検準１さん）です。先ずはボキャビルを中心に考えています。「これは英検準１級の試験に出るかもし...</description>
	<dc:date>2005-09-26T07:51:49Z</dc:date>
	<dc:subject>ボキャビル</dc:subject>
</item>
<item rdf:about="https://bany.bz/frankudos/entry_14097.php">
	<title>ボキャビル（２）</title>
	<link>https://bany.bz/frankudos/entry_14097.php</link>
	<description>Lab tests were carried out to determine the [(A)productivity (B)efficacy (C)validity (D)competency] of the chemical in removing stains from cotton material.</description>
	<dc:date>2005-09-21T07:26:51Z</dc:date>
	<dc:subject>ボキャビル</dc:subject>
</item>
<item rdf:about="https://bany.bz/frankudos/entry_13884.php">
	<title>ボキャビル（１）</title>
	<link>https://bany.bz/frankudos/entry_13884.php</link>
	<description>The computer maker recalled their latest PC model because a [(A)deceased (B)vacant (C)defective (D)functional] chip was found.</description>
	<dc:date>2005-09-18T14:09:44Z</dc:date>
	<dc:subject>ボキャビル</dc:subject>
</item>
</rdf:RDF>